CONCEITED INDEPENDENCE.COM

Logo

Self-sufficiency
without fashion!





Elisabeth Songs



Please Note: Elisabeth is originally an Austrian musical, and is has been translated into many different languages. My translations below are of the Takarazuka lyrics, which are sometimes different not only from the German, but from other Japanese versions.

 

Warera Iki Taeshi Monodomo
Watashi o Moyasu Ai/The Love That Burns Me
Papa Mita ni 1/Like Papa (1)
Ai to Shi no Rondo/The Round of Love and Death
Papa Mitai ni 2/Like Papa (2)
Arashi mo Kowaku wa Nai/I Won't Fear Any Storm
Saigo no Dansu/The Last Dance
Kougou no Tsutome/ An Empress' Duty (Scene 10)
Watashi Dake ni/Only to Me
Elisabeth
Miruku/Milk
Kougou no Tsutome/An Empress' Duty (Scene 17)
Watashi Dake ni/Only to Me (Reprise)
Kicchu/Kitsch
Watashi ga Odoru Toki/When I Dance
Mama Doko ni Iru no/Mama, Where are You?
Yami ga Hirogaru/The Darkness is Spreading
Ai to Shi no Rondo (reprise)
Ai no Teema/Love Theme


Opening Dialogue




About My Translations : I like to translate Takarazuka stuff and I choose what to translate based purely on personal interest. It takes me so long to do one translation that I don't usually take "requests" - but if you have something you'd particularly like to see, let me know. If our interests overlap it might bump something up the waiting list. ;)

About my translating ability: I'm not that great. I've taken "Intermediate" Japanese, but that doesn't mean a whole lot. So, there may be errors - and possibly significant ones - in my translations. I make no guarantees as to accuracy. Since I just do this for fun, I don't feel too bad about that.