Jazu Mi mo Kokoro mo ~ Jazu Mania

WOO WOO WOO Omae dake o JAZZ
WOO WOO WOO Dakishimetai BLUES
Da Dabada Dabada Da—
Dada Dabada Dabada Da—
Dada Dabada Dabada Dabada Shubiduwa—
JAZZ JAZZ JAZZ JAZZ
Mi mo kokoro mo yudaneru
Kurayami ni kodama suru JAZZ
Tamashii o yusaburu yo JAZZ
Haato o hikisaku yo JAZZ
Karada o hikisaku yo JAZZ
Dakashime sasayaku yo
Totemo COOL na JAZZ no merodii

Dabada Dabada Dabada Dabada
Dabadadada Dabadaba—
Dabada Dabada Dabada Dabada
Dabadadada Dabadaba—

Ittsu Majikku mahou no suwingu
Ittsu Majikku tokimeku suwingu
Todoroku rizumu ni kokoro o yudanete
Ima koso sekai wa kagayaki hajimeru
Nyuu Rizumu Nyuu Merodii
Ima sekai wa kagayaki hajimeru

*Kokoro kimete tobinore te o tori ima
Saa issho ni suwingu
Chansu! Chansu! Chansu! Chansu!
Chansu! Chansu! Chansu! Chansu!
Kono suupaa suwingu Jazu Ekusupuresu de
Sekai o mawarou Ai ga mieru made

Jazu mii beibii Suwingu mii beibii
HOT de COOL na Shoo taimu

Jazu mii beibii Suwingu mii beibii
Ima kara hajimaru Shou Taimu*

Yami o tsuranuku myuujikku
Yami o kirisaku myuujikku
Ore no kokoro yusaburu mi mo kokoro mo yudaneru
Jazu Jazu Jazu Jazu
Jazu ittsu Jazu

* ---- * Repeat
Suingin Taimu

O – Tamaranaku HOT Totemo COOL
Ittsu Majikku Ittsu Majikku
Ima ga chansu da! Shou Taimu

Jazz – Your Body and Soul ~ Jazz Mania

Woo, Woo, Woo, You're the only one - Jazz!
Woo, Woo, Woo, That I want to hold – Blues!
Da, Dabada, Dabada, Da—
Dada, Dabada, Dabada, Da—
Dada, Dabada, Dabada, Dabada, Shoo-be-do-wop!
Jazz, Jazz, Jazz, Jazz
You turn over your body and soul
It echoes in the darkness – Jazz
It moves your spirit – Jazz
It tears at your heart – Jazz
It tears at your body – Jazz
It holds you and whispers to you
That very cool Jazz melody

Dabada, Dabada, Dabada, Dabada
Dabadadada, Dabadaba—
Dabada, Dabada, Dabada, Dabada
Dabadadada, Dabadaba—

It's magic, the magic of swing
It's magic, the excitement of swing
Turn over your soul to that resounding rhythm
Now is when the world begins to shine
New rhythm, New melody
Now the world begins to shine

*Choose with your heart and jump, Reach out your hand now
Come on, let's swing together
Chance! Chance! Chance! Chance!
Chance! Chance! Chance! Chance!
This super swing, on the Jazz Express
We'll circle the world until we find love

Jazz me baby, Swing me baby
Since it's hot, it's a cool show time

Jazz me baby, Swing me baby
Now it's starting – Show Time!*

Music that penetrates the darkness
Music that slashes through the darkness
It moves my heart, I turn over my body and soul
Jazz, Jazz, Jazz, Jazz
Jazz it's jazz

* --- * Repeat
Swinging Time

Oh-! Desperately hot, very cool
It's magic, It's magic
Now is the chance! Show time!


Note: The original Japanese text used on this site is the property of the Takarazuka Revue and Hankyu Corporation. It is used without permission, with the intent of publicizing the revue to a larger audience.

The translations on this site were done by me. I reserve all applicable copyright on them and DO NOT give permission for them to be redistributed, published, retranslated, used as fansub scripts, etc.


Back to Takarazuka Page