Jazu Mi mo Kokoro mo ~ Jazu ManiaWOO WOO WOO Omae dake o JAZZWOO WOO WOO Dakishimetai BLUES Da Dabada Dabada Da— Dada Dabada Dabada Da— Dada Dabada Dabada Dabada Shubiduwa— JAZZ JAZZ JAZZ JAZZ Mi mo kokoro mo yudaneru Kurayami ni kodama suru JAZZ Tamashii o yusaburu yo JAZZ Haato o hikisaku yo JAZZ Karada o hikisaku yo JAZZ Dakashime sasayaku yo Totemo COOL na JAZZ no merodii Dabada Dabada Dabada Dabada Ittsu Majikku mahou no suwingu *Kokoro kimete tobinore te o tori ima Jazu mii beibii Suwingu mii beibii Jazu mii beibii Suwingu mii beibii Yami o tsuranuku myuujikku * ---- * Repeat O – Tamaranaku HOT Totemo COOL |
Jazz – Your Body and Soul ~ Jazz ManiaWoo, Woo, Woo, You're the only one - Jazz!Woo, Woo, Woo, That I want to hold – Blues! Da, Dabada, Dabada, Da— Dada, Dabada, Dabada, Da— Dada, Dabada, Dabada, Dabada, Shoo-be-do-wop! Jazz, Jazz, Jazz, Jazz You turn over your body and soul It echoes in the darkness – Jazz It moves your spirit – Jazz It tears at your heart – Jazz It tears at your body – Jazz It holds you and whispers to you That very cool Jazz melody Dabada, Dabada, Dabada, Dabada It's magic, the magic of swing *Choose with your heart and jump, Reach out your hand now Jazz me baby, Swing me baby Jazz me baby, Swing me baby Music that penetrates the darkness * --- * Repeat Oh-! Desperately hot, very cool |
Note: The original Japanese text used on this site is the property of the Takarazuka Revue and Hankyu Corporation. It is used without permission, with the intent of publicizing the revue to a larger audience.
The translations on this site were done by me. I reserve all applicable copyright on them and DO NOT give permission for them to be redistributed, published, retranslated, used as fansub scripts, etc.