Watashi Dake Ni (Reprise)

Franz Joseph:
Kimi no tegami nando mo yonda yo
Kimi no ai ga boku ni wa hitsuyou
Kimi nashi no jinsei wa taerarenai

Musuko no kyouiku kimi ni makaseru
Hoka no kibou mo subete toosou
Kimi ga nozomu mono wa kimi no mono do

Kanjou o osaeru no ga koutei no gimu da
Daga kimi o ushinaukurai nara shinnen yaburou

Elisabeth:
Okotoba ureshiku ukagaimashita
Heika to tomo ni ayunde mairimasu
Tada watashi no jinsei wa watashi no mono

Toutou:
Omae ni inochi yurushita tame ni
Ikiru imi o mitsukete shimatta

(Elisabeth):
(Watashi ga inochi yudaneru sore wa)
(Watashi dake ni)

Omae shika mienai Aisheteru

Erizabeeto!

Only to Me (Reprise)

Franz Joseph:
I read your letter so many times
I have to have your love
I couldn't bear to live without you

Our son's education will be left to you
And I'll abide by all your other wishes
Anything you want is yours

It is an emperor's duty to restrain emotion
But if I'm going to lose you, I'll break all my convictions

Elisabeth:
I'm happy to hear these words from you
I'd like to continue together with Your Majesty
However, my life is mine

Toutou:
Because I allowed you your life
You've found the meaning of living

(Elisabeth):
(The life I have can be entrusted)
(Only to me)

I can't see anyone but you. I love you

Elisabeth!


Note: The original Japanese text used on this site is the property of the Takarazuka Revue and Hankyu Corporation. It is used without permission, with the intent of publicizing the revue to a larger audience.

The translations on this site were done by me. I reserve all applicable copyright on them and DO NOT give permission for them to be redistributed, published, retranslated, used as fansub scripts, etc.